首页 音乐外链正文

常见英文翻译,绝对实用

wangchaowh 音乐外链 2021-04-08 02:45:03 120 0

  出入境填表常用词汇

  姓:Family name,Surname

  名:First Name,Given name

  性别:sex,gender

  男:male;女:female

  国籍:nationality,country of citizenship

  护照号:passport number

  航班号:Flight number

  原住地:country of origin

  前往国:destination country

  登机城市:city where you boarded

  签证签发地:city where visa was issued

  签发日期:date of issue

  出生日期:date of birth,birth date

  年:year;月:month;日:day

  偕行人数:accompanying number

  签名:signature

  官方填写:official use only

  职业:occupation

  护照:Passport;签证:Visa

  登机、启程:Embarkation

  登岸:Disembarkation

  商务签证:Business Visa

  观光签证:Tourist Visa

  乘机常用词汇

  航站、终点站:Terminal

  入境大厅:Arrival Lobby

  出境大厅:Departure Lobby

  登机门号码:Gate Number

  登机证:Boarding Card,Boarding Pass

  机场税:Airport Tax

  登机手续办理处:Check in Counter

  海关申报处:Customs Service Area

  货币申报:Currency Declaration

  免税商品:Duty-Free Items

  大号:large;中号:medium;小号:small

  纪念品:Souvenir

  行李:Baggage,Luggage

  托运的行李:Checked baggage

  行李领取处:Baggage claim area

  随身行李:Carry-on baggage

  行李牌:Baggage Tag

  行李推车:Luggage Cart

  退税处:Tax-free refund

  盥洗室(厕所):Lavatory,washroom,toilet

  W.C.=water closet,rest room

  男厕:Men's,Gent's,Gentlemen's

  女厕:Women's,Lady's

  使用中:Occupied

  空闲:Vacant

  男(女)空服员:Steward(Stewardess)

  机内免税贩卖:In-Flight Sales

  外币兑换店:Currency Exchange Shop

  汇率:Exchange rate

  旅行支票:Traveler's check

  手续费:Commission

  银行买入价:We buy(Bid)

  银行卖出价:We sell(Ask)

  外汇:foreign exchange

  酒店常用词汇

  入住登记手续:Check-in

  客房服务:Room Service

  退房(时间):Check Out(Time)

  前台:Front Desk,Reception

  酒店大堂:Lobby

  咖啡馆:Coffee shop

  服务员,侍者:waiter(餐厅、旅馆的服务生、行李员)

  电话叫醒服务:Wake Up Call,Morning Call

  餐厅在那儿?:Where is the dining room?

  日常用语

  你好,很高兴认识你:How do you do,I’m glad to meet you.(It's nice meeting you.)

  请问你叫什么名字:May I have your name, please?

  我可以试穿一下吗:May I try it on?

  多少钱:How much?

  干杯:Cheers! Bottoms up!

  我迷路了,您能告诉我怎么回饭店吗:I'm lost.Could you do me a favor to find my hotel?

  你能帮我拍照吗:Could you take a picture for me?

  非常感谢:Thank you very much.

  不客气:You're welcome.

  我就是忍不住:I just couldn't help it.

  让我们保持联系:Let's keep in touch.

  我怎样能跟你联络上:How can I get in touch with you?

  我将会尽我最大努力:I'll do my best.

  请稍等一下:Wait a moment please.

  你先请:After you

  我们该走了:We'd better be off.

  我真要累死了:I'm really dead.

  真是那样吗:Is that so?

  我不确切知道:I don't know for sure.

  太好了,太棒了:That's something.

  这主意真棒:Brilliant idea!

  此话当真:Do you really mean it?

  你帮了大忙:You are a great help.

  我身无分文:I'm broke.

  我一直不太喜欢这东西:I never liked it anyway.

  别跟我耍花招:Don't play games with me!

  看情况再说:That depends.

  请问如何前往…… ?:Excuse me, How do I get to the ....... ?

  最全食物相关的英文翻译

  点餐篇:

  我是***,我不能吃猪肉。

  I am a Muslim, I can't eat pork.

  请给我菜单。

  May I have a menu,please?/Please show me the menu.

  是否有中文菜单?

  Do you have a menu in chinese?

  可否让我看看酒单?

  May I see the wine list?

  是否可建议一些不错的酒?

  Could you recommend some good wine?

  我可以点餐了吗?

  May I order,please?

  餐厅有今日特餐吗?

  Do you have today's special?

  结账:Bill, please.

  打包(带走):take away.

  水果类(fruits):

  火龙果 pitaya

  西红柿 tomato

  菠萝 pineapple

  西瓜 watermelon

  香蕉 banana

  柚子 shaddock (pomelo)

  橙子 orange

  苹果 apple

  柠檬 lemon

  樱桃 cherry

  桃子 peach

  梨 pear

  枣 Chinese date

  (去核枣 pitted date )

  椰子 coconut

  草莓 strawberry

  树莓 raspberry

  蓝莓 blueberry

  黑莓 blackberry

  葡萄 grape

  甘蔗 sugar cane

  芒果 mango

  木瓜 pawpaw或者papaya

  杏子 apricot  

  油桃 nectarine

  柿子 persimmon

  石榴 pomegranate

  榴莲 jackfruit

  槟榔果 areca nut

  (西班牙产苦橙)bitter orange

  猕猴桃 kiwi fruit or Chinese gooseberry

  金橘 cumquat

  蟠桃 flat peach

  荔枝 litchi

  青梅 greengage

  山楂果 haw

  水蜜桃 honey peach

  香瓜,甜瓜 musk melon

  李子 plum

  杨梅 waxberry red bayberry

  桂圆 longan

  沙果 crab apple

  杨桃 starfruit

  枇杷 loquat

  柑橘 tangerine

  莲雾 wax-apple

  番石榴 guava

  肉、蔬菜类:

  南瓜(倭瓜) pumpkin cushaw

  甜玉米 Sweet corn

  牛肉 beef

  猪肉 pork

  羊肉 mutton

  羔羊肉 lamb

  鸡肉 chicken

  生菜 莴苣 lettuce

  白菜 Chinese cabbage (celery cabbage)(甘蓝)

  卷心菜 cabbage

  萝卜 radish

  胡萝卜 carrot

  韭菜 leek

  木耳 agarics

  豌豆 pea

  马铃薯(土豆) potato

  黄瓜 cucumber

  苦瓜 balsam pear

  秋葵 okra

  洋葱 onion

  芹菜 celery

  芹菜杆 celery sticks

  地瓜 sweet potato

  蘑菇 mushroom

  橄榄 olive

  菠菜 spinach

  冬瓜 (Chinese)wax gourd

  莲藕 lotus root

  紫菜 laver

  油菜 cole rape

  茄子 eggplant

  香菜 caraway

  枇杷 loquat

  青椒 green pepper

  四季豆 青刀豆 garden bean

  银耳 silvery fungi

  腱子肉 tendon

  肘子 pork joint

  茴香 fennel(茴香油fennel oil 药用)

  鲤鱼 carp

  咸猪肉 bacon

  金针蘑 needle mushroom

  扁豆 lentil

  槟榔 areca

  牛蒡 great burdock

  水萝卜 summer radish

  竹笋 bamboo shoot

  艾蒿 Chinese mugwort

  绿豆 mung bean

  毛豆 green soy bean

  瘦肉 lean meat

  肥肉 speck

  黄花菜 day lily (day lily bud)

  豆芽菜 bean sprout

  丝瓜 towel gourd

  (注:在美国丝瓜或用来做丝瓜茎loofah洗澡的,不是食用的)

  海鲜类(sea food):

  虾仁 Peeled Prawns

  龙虾 lobster

  小龙虾 crayfish(退缩者)

  蟹 crab

  蟹足crab claws

  小虾(虾米) shrimp

  对虾、大虾 prawn

  (烤)鱿鱼(toast)squid

  海参 sea cucumber

  扇贝 scallop

  鲍鱼 sea-ear abalone

  小贝肉 cockles

  牡蛎 oyster

  鱼鳞 scale

  海蜇 jellyfish

  鳖海龟 turtle

  蚬蛤 clam

  鲅鱼 culter

  鲳鱼 butterfish

  虾籽 shrimp egg

  鲢鱼 银鲤鱼 chub silver carp

  黄花鱼 yellow croaker

  调料类(seasonings):

  醋 vinegar

  酱油 soy

  盐 salt

  加碘盐 iodized salt

  糖 sugar

  白糖 refined sugar

  酱 soy sauce

  沙拉 salad

  辣椒 hot(red)pepper

  胡椒 (black)pepper

  花椒 wild pepper Chinese prickly ash powder

  色拉油salad oil

  调料 fixing sauce seasoning

  砂糖 granulated sugar

  红糖 brown sugar

  冰糖 Rock Sugar

  芝麻 Sesame

  芝麻酱 Sesame paste

  芝麻油 Sesame oil

  咖喱粉 curry

  番茄酱(汁) ketchup redeye

  辣根 horseradish

  葱 shallot (Spring onions)

  姜 ginger

  蒜 garlic

  料酒 cooking wine

  蚝油 oyster sauce

  枸杞(枇杷,欧查果 ) medlar

  八角 aniseed

  酵母粉 yeast barm   Yellow pepper

  黄椒 肉桂 cinnamon (在美国十分受欢迎,很多事物都有肉桂料)

  黄油 butter

  香草精 vanilla extract(甜点必备)

  面粉 flour

  主食类(staple food):

  三文治 sandwich

  米饭 rice

  粥 congee (rice soup)

  汤 soup

  饺子 dumpling

  面条 noodle

  比萨饼 pizza

  方便面 instant noodle

  香肠 sausage

  面包 bread

  黄油 (白塔油)butter

  茶叶蛋 Tea eggs

  油菜 rape

  饼干 cookies

  咸菜(泡菜)pickle

  馒头 steamed bread

  饼(蛋糕)cake

  汉堡 hamburger

  火腿 ham

  奶酪 cheese

  馄饨皮 wonton skin

  高筋面粉 Strong flour

  小麦 wheat

  大麦 barley

  青稞 highland barley

  高粱 broomcorn (kaoliang )

  春卷 Spring rolls  

  芋头 Taro

  山药 yam

  鱼翅 shark fin

  黄花 daylily

  松花蛋 皮蛋 preserved eggs

  肉馅饼 minced pie

  糙米 Brown rice

  玉米 corn

  馅儿 stuffing

  开胃菜 appetizer

  面粉 flour

  燕麦 oat

  白薯 甘薯 sweet potato

  牛排 steak

  里脊肉 fillet

  凉粉 bean jelly

  糯米 江米 sticky rice

  燕窝 bird's nest

  粟 Chinese corn

  肉丸子 meat balls

  枳橙citrange

  点心(中式)dim sum

  淀粉starch

  蛋挞 egg tart

  干果类 (dry fruits):

  腰果 Cashew nuts

  花生 peanut

  无花果 fig

  榛子 filbert hazel

  栗子 chestnut

  核桃 walnut

  杏仁 almond

  果脯 preserved fruit

  芋头 taro

  葡萄干 raisin cordial

  开心果 pistachion

  巴西果 brazil nut

  菱角,荸荠 water chestnut (和国内食用法不同,做坚果食用)

  酒水类(beverage):

  红酒 red wine

  白酒 white wine

  白兰地 brandy

  葡萄酒 sherry

  汽水(软饮料) soda

  (盐)汽水 sparkling water

  果汁 juice

  冰棒 Ice-lolly

  啤酒 beer

  酸奶 yoghurt

  伏特加酒 vodka

  鸡尾酒 cocktail

  豆奶 soy milk

  豆浆 soybean milk

  七喜 7 UP

  麒麟(日本啤酒kirin)

  凉开水 cold boiled water

  汉斯啤酒 Hans beer

  浓缩果汁 concentrated juice

  冰镇啤酒 iced(chilled ) beer

  札幌(日本啤酒)Sapporo

  爱尔啤酒(美国)ale

  A级牛奶 grand A milk

  班图酒 bantu beer

  半干雪利 dry sark

  参水牛奶 blue milk

  日本粗茶 bancha

  生啤酒 draft beer

  白啤酒 white beer

  <苏格兰>大麦酒 barley-bree

  咖啡伴侣 coffee mate

  零食类(snack):

  薄荷糖 mint

  脆饼干 cracker

  饼干 biscuit

  棒棒糖 bonbon

  茶 tea

  (沏茶 make the tea)

  话梅 prune candied plum

  锅巴 rice crust

  瓜子 melon seed

  冰棒(冰果) ice(frozen) sucker

  冰淇凌 ice cream

  防腐剂 preservative

  圣代冰淇淋 sundae

  巧克力豆 marble chocolate barley

  布丁 pudding

  与食品有关的词语(some words about food):

  炸 fired

  炝 quick boiled

  烩 braise

  (烩牛舌 braised ox tongue)

  烤 roast

  饱嗝 burp

  饱了 饱的 full stuffed

  解渴 quench thirst

  (形容食物变坏spoil spoilage) preservative 防腐剂

  expiration date 产品有效期

  (形容酒品好: a good strong brew 绝味酿 )

英文翻译常见绝对实用
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。